It is my intention to follow him through the tracker system and identify his contacts. Я собираюсь следить за ним с помощью поисковой системы и установить все его контакты. Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Англо-украинский юридический словарь. Англо-украинский словарь. Хочу изучать английский язык с репетитором. Английский язык - словари.
Англо-русский словарь В. Русско-английский словарь под общим руководством проф. Русско-английский контекстный перевод. Армянский язык - словари. Белорусский язык - словари. Болгарский язык - словари. Венгерский язык - словари. Вьетнамский язык - словари.
Голландский язык - словари. Греческий язык - словари. Грузинский язык - словари. Исландский язык - словари. Испанский язык - словари. Итальянский язык - словари. Казахский язык - словари. Киргизский язык - словари. Корейский язык - словари.
торрент-трекер
Крымскотатарский язык - словари. Латинский язык - словари. Латышский язык - словари. Литовский язык - словари. Марийский язык - словари. Монгольский язык - словари.
Что такое сервис SWIFT GPI Tracker и как им пользоваться
Немецкий язык - словари. Норвежский язык - словари. Персидский язык - словари.

Польский язык - словари. Португальский язык - словари. Румынский язык - словари.
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Русский язык - словари. Сербский язык - словари. Таджикский язык - словари. Может, я не лучший следопыт, но я достаточно часто. So, I found a fix in this tracker, of course. В общем, я смог исправить этот трекер, само собой.
Tracker – перевод с английского на русский – Яндекс.Переводчик
I just got a notification that I never returned my vehicle tracker, but I definitely gave it to you last week. Я только что получила уведомление, что я не сдала автомобильный трекер, но я определённо отдавала его вам на прошлой неделе. You said you were a good tracker, right? Ты говорила, что ты хорошая ищейка, да? Если ты такая ищейка, не показалось ли тебе странным, что там были листья на снегу в окружении вечнозеленых растений?
Martin cuts out his tracker, goes dark for a month, and pops back up on the grid to whack a wine dealer? Мартин отключает свой трекер, пропадает на месяц, и неожиданно появляется на сцене, чтобы убить винного брокера. The tracker, he just changed course. Ищейка, он изменил курс. Дэвин хороший следопыт, когда он найдёт меня - вопрос времени. She should have a tracker, coms at least. Ей надо было повесить жучок, или коммуникатор. They tried planting a tracker, but I caught it. Они пытались посадить жучок, но я нашла его.
Ну, вот, сейчас вы встретитесь с величайшим охотником Гасом Хэйденом.
Это что-то типа следящего устройства, точно не из ых годов. Я охотник, некоторые говорят, немного гончая. Human tracker, up front so I can see you. Эй, следопыт, иди впереди, чтобы я тебя видел. We even hired a tracker, a bushman. Мы даже наняли следопыта из бушменов. He was a good tracker, though. Тем не менее, он был хорошим охотником. На ней устройство слежения, которое вы должны отключить до уничтожения.